Freitag, 23. Dezember 2011

Last-Minute-Deko


Ursprünglich sollte die gekaufte Laterne nicht nur zu Weihnachten die Farbe wechseln, sondern auch Weihnachtsmotive in Glasmalerei waren geplant. Leider ist mir die Zeit zu knapp geworden, trotzdem wollte ich jedoch nicht auf meine ungewöhnliche Fensterdeko verzichten.
Originally purchased the lantern shouldn't only change the color for Christmas, but Christmas designs in stained glass were planned. Unfortunately, my time has become scarce, but I didn't want to give up but my unusual window decoration.

Zuerst habe ich eine Stumpenkerze in die Laterne gestellt und sie dann auf die Küchenfensterbank gestellt. Dadurch, dass die Kerze rundherum geschützt steht, kann man die Laterne so überall hinstellen, vorausgesetzt, man achtet auf genügend Abstand zu brennbaren Gegenständen.
First I put a pillar candle in the lantern and then placed on the kitchen windowsill. Because the candle is protected all around, you can stand up the lantern anywhere, provided one pays attention to a sufficient distance from flammable objects.

Trotzdem hat mir das Ergebnis nicht richtig gefallen, zumal mir Farbe fehlte. Vor einigen Minuten kam mir dann die rettende Idee!
Nevertheless, I really didn't like the result, especially as I missed color. A few minutes ago I hit on the saving idea!

Die kleinen Glasscheiben der Laterne lassen sich schnell rein- und rausnehmen, also habe ich mir eine Schere und Transparentpapier geschnappt und die Scheibchen mit farbigem Papier hinterlegt. Nimmt man leicht längere Papierstücke und faltet sie unten um die Scheibchen nach außen, hält das Ganze problemlos ohne jeden Klebstoff.
The small glass panes of the lantern can quickly take out and clean, so I grabbed a pair of scissors and tracing paper and deposited the slices with colored paper. If one takes slightly longer pieces of paper and fold it down to the discs outward, easily holds the whole thing without any glue.

Bei der Verwendung von Papier in der Laterne keine brennende Kerze zu nutzen, versteht sich von selbst. Also habe ich eine 10er LED-Lichterkette genommen und das Kabel vorsichtig unter eine der Scheiben geklemmt. Et voilà!
The one with the use of paper in the lighted candle lantern no longer can use, sees itself from itself. So I took a 10 LED lights and clamped under the cable carefully one of the discs. Et voilà!

Laterne mit Transparentpapier und LED-Lichterkette

Das Ergebnis meiner schnellen Idee gefällt mir gut, vor allem, die Lösung mit der LED-Lichterkette.
The result of my quick idea pleases me well, especially the solution with the LED lights.


Lieben Gruß & Kind regards

Ariana

Copyright © Foto & Text by Ariana Lazar 23/12/2011

Alle Rechte vorbehalten >< All rights reserved

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Kuddelmuddeleien jeder Art werden gerne gelesen.