Donnerstag, 2. Februar 2012

Kleider aus Blättern oder gefangen im Eis - Clothes made of leaves or trapped in the ice

Bildquelle: http://www.nicoledextras.com/
Heute will mir nicht einmal der Anfang einer stinknormalen, einfachen Häkelmütze gelingen. Nachdem ich jetzt den Anfang gleich drei Mal hintereinander aufmachen musste und beim vierten Mal sich die Wolle dem Auftrennen widersetzt hat, bleibt diese vorerst liegen.
Today I will not even the beginning of a stinkingly normal, simple crochet hat succeed. Now that I had to open the top three times in a row and the fourth time the wool has resisted the frog, these remains lying now.

Die Mütze sollte nur dem Frustabbau dienen, da eine simple Männermütze entstehen soll. Wenn sie irgendwann fertig wird, was durchaus dauern kann, wird sie wahrscheinlich verschenkt. Bis dahin weiß ich vielleicht auch an wen. 😉
The cap should be used only to reduce frustration, there will arise a simple man's cap. When it is finished sometime, what may take well be they will probably give away. Until then, maybe I know to whom. ;)

Was eine sich sträubende Mütze mit Blätterkleidern zu tun hat? Gar nichts! Aber die Frage erlaubt mir einen mehr oder weniger eleganten Schlenker, um Euch die Werke von Nicole Dextras vorzustellen, die ich beim Rumsurfen entdeckt habe.
What has she struggled to do a hat with leaves clothes? Nothing at all! But the question allows me a more or less little detour in order to envision the works of Nicole Dextras, which I discovered while continuously surf.

Aufmerksam wurde ich durch ein Bild eines ihrer Blätterkleider auf einer anderen Website, das mich gleich faszinierte. Ich musste einfach wissen, was es auf ihrer Seite zu entdecken gibt.
I was aware of a picture of one of their leaves clothes on another site that fascinated me immediately. I just had to know what there is to discover on their side.

'Camellia Countessa' mit frischen Kamelien
Bildquelle: http://www.nicoledextras.com/
Unter der Rubrik „WEEDROBES—Summer“ fand ich ihre beeindruckende Blätterkunst, von der man sich unbedingt selbst einen Eindruck verschaffen sollte. Mit ihren Kunstwerken aus unverfälschten Naturmaterialien veranschaulicht sie nicht nur die Schönheit der Natur und die dekorative Wirkung von Kleidung, auch der morbide Charme und die poetische Schönheit der Vergänglichkeit wird so sichtbar.
Under the heading "WEEDROBES buzzer" I found her impressive art leaves, from which one should always give yourself an idea. With their genuine works of art from natural materials, it illustrates not only the beauty of nature and the decorative effect of clothing, even the morbid charm and poetic beauty of impermanence become visible.

Bildquelle: http://www.nicoledextras.com/
Neben den Kleidern aus Blättern und Blumen haben es mir die in Eisblöcken gefangenen Kleidungsstücke angetan, die man unter der Rubrik „ICESHIFTS—Winter“ findet. Zarte Stoffe, an heiße Sommer gemahnend, eingefangen in gefrorener Bewegung. Unbeweglich, fast unheimlich, denn meine Phantasie fügt mühelos die fehlenden Gliedmaßen und Köpfe hinzu. Gefrorenes Leben, meisterhaft in Szene gesetzt.
Besides the clothes made ​​of leaves and flowers, have done me the blocks of ice trapped in clothing that can be found under the heading "ICESHIFTS-winter." Delicate fabrics, reminiscent of hot summer, trapped in frozen motion. Immobile, almost scary, because my imagination fits easily add the missing limbs and heads. Frozen life, masterfully set the scene.


Bildquelle für alle Bilder: http://www.nicoledextras.com/
Nicole Dextras Website bietet dem Auge Genuss, der Phantasie Spielraum und der Seele Erholung. Ein Besuch ihrer Seite ist mehr als empfehlenswert, denn die von mir ausgewählten Bilder dienen nur als Appetitanreger.
Nicole Dextras website provides pleasure to the eye, imagination latitude and recovery of the soul. A visit to their site is more than recommended, because I have chosen pictures are just an appetizer.

Weitere Informationen und Neuigkeiten findet man auf Nicole Dextras Blog
More information and news can be found on Nicole Dextras Blog.

Bildquelle für alle Bilder: http://www.nicoledextras.com/

Lieben Gruß & Kind regards


Ariana


Copyright © Text by Ariana Lazar 02/2012

Alle Rechte vorbehalten >< All rights reserved

Keine Kommentare:

Kommentar posten

Kuddelmuddeleien jeder Art werden gerne gelesen.